• English (UK)
  • Español

MENU

 

 

 

ENTRANTES  / STARTERS

 

Pimientos de Padrón ( temporada ) /Padrón peppers

 

  

 

Tortilla española / Spanish omelette

 

   

~ Huevos rotos con Jamón / Fried eggs, chips and cured ham

 

 

 

~ Croquetas caseras de pollo y espinacas / Chicken and spinach croquettes

 

  

 

~ Empanada de la casa / Galician pie

 

  

 

Raxo o zorza con patata frita / Marinaded or chily pork with chips

 

  

 

~ Calamares fritos / Fried Calamari rings

 

  

 

~ Mejillones al vapor / Steamed mussels

 

  

 

~ Mejillones a la vinagreta / Mussels in vinaigrette

 
   

~ Pescadito frito (temporada) / Small fried sardine

 

  

 

~ Gambas al ajillo / Prawn cooked with garlic

 

  

 

~ Zamburiñas media concha plancha / Grilled bay scalops

 
   

~ Langostinos plancha / Grilled king prawns

 

  

 

~ Vieiras a la gallega (2ud) / Galician style scallops

 

  

 

~ Pulpo feira ración pequeña / Cooked octopus with olive oil and paprika (small portion)

 

  

 

~ Pulpo feira ración grandeCooked octopus with olive oil and paprika (big portion)

 

  

 

~ Berberechos al vapor / Steamed cockles.

 

  

 

~ Navajas a la plancha / Grilled razor clams

 

  

 

~ Pulpo a la plancha / Grilled octopus

 
   

~ Almejas a la marinera / Clams mariniere

 

  

 

~ Nécora  / Cigala  / Centolla  / Percebe (según mercado)

 Crabs / Crayfish / KingCrab / Barnacle

 

  

 

 

 

 JAMÓN Y QUESO / IBERIAN HAM AND CHEESE

~ Jamón serrano / Cured ham

 

  

~  Queso ( curado y semi de vac, cabra y oveja, gouda y tetilla) /Cheese  ( Goat, sheep and cow hard cheese and semicured cheese and galician cheese)

 

  

 

~ Ibéricos ( jamón,chorizo y lomo ) /Iberic ham, sausage and loin

 

  

 

~ Mixta ( jamón serrano y quesos ) / Cured ham, hard cheese and semicured cheese

 

  

 

~ Jamón ibérico / Iberic ham

 
   
   
REVUELTO DE HUEVO / SCRAMBLED EGGS

 

~ Revuelto de grelos con gambas / Scrambled eggs with galician greens and prawns

 

  

 

~ Revuelto de setas con gambas / Scrambled eggs with mushrooms and prawns

 

  

~ Revuelto de  grelos con jamón serrano / Scrambled eggs with galician greens and cured ham

 

  

 

   
ENSALADAS / SALADES

 

~ Mixta / Mixed salad                                 

 

  

 

~ Plaza de la Verdura / Plaza de la Verdura

 

  

 

~ De verdes / Greens salad

 

  

 

SOPAS Y CREMAS/ SOUPS

 

~ Caldo gallego / Galician broth

 

  

 

Sopa del día / Soupof the day

 

  

 

 

 

ARROCES / RICES

 

~ Arroz de pescado y marisco ( mínimo 2 pax, 30’ aprox )/
Seafood rice ( 2 pax, 30 min aprox )

 

  

 

~ Arroz de rape con vieiras ( mínimo 2 pax, 30’ aprox )

 

   Monkfish and scallops rice ( 2 people, 30 minutes aprox)

 

 

 

   
PESCADO / FISH

 

~ Merluza (a la gallega, cocida o a la plancha )                       

 

    Line caught hake ( boiled, grilled or in galician sauce_paprika and garlic)

 

 

 

~ Merluza al horno con langostinos /
Line caught hake baked with prawns

 
   

~ Merluza a la cazuela en salsa verde con berberechos
Line caught hake baked  with cockles and parsley green peas sauce                

 

  

 

~ Lubina al horno con patata panadera/ Roasted sea bass with baked

 
   

~ Lubinaa la espalda con patata cocida y ensalada /
Open sea bass with cooked potatoe and salad         

 

  

 

~ Lomos de lubina envueltos en calabacín con arroz negro /                 

 

    Sea bass fillets wrapped in courgette and rice with squid ink

 

 

 

~ Rape a la gallega / Monkfish in galician sauce

 

   

 

~ Rape (a la gallega o a la plancha) 1/2 ración /
Monkfish (grilled or in galician sauce_paprika and garlic) 1/2 portion

 

  

 

~ Rape al horno con almejas / Baked monkfish and clams

 

  

 

~ Merluza (a la gallega o a la plancha) /
Line caught hake (grilled or in galician sauce_paprika and garlic) 1/2 portion

 
   

 

 

CARNE / MEATS.

 

~ Solomillo de cerdo a la pimienta / Pork sirloin medallions with pepper sauce                          

 

  

 

~ Entrecot de ternera gallega con guarnición / Galician beef entrecote with garnish                                  

 

  

 

~ Chuletón de ternera gallega con patata y piquillo /
Large veal t-bone steak with chips and piquillo pepper

 

  

 

~ Solomillo de ternera gallega con jardinera / Galician beef sirloin                   

 

  

 

 

 

NUESTRAS SALSAS

 

~ Salsa de setas / Salsa de quesos / Salsa a la pimienta negra
Mushroom / Cheese / Black Pepper

 

 

 

 

POSTRES / DESSERTS.

 

~ Coulant de chocolate con helado de vainilla / Chocolate coulant with Vainilla ice cream

 

  

 

~ Tarta de Santiago / Almond cake (Cake of St. James)

 

  

 

~ Tarta de chocolate con galleta / Chocolate cake with cookie

 
   

~ Queso gallego y membrillo/Galician cheese and quince jelly

 

  

 

~ Tiramisú de la casa / Homemade tiramisu

 

  

 

~ Flan de huevo casero / Traditional creme caramel made with egg

 
   

~ Flan de queso casero / Cheese creme caramel

 

  

 

~ Tarta helada / Ice cream cake

 
   
~ Filloas rellenas de chocolate / Crepes filled with chocolate
 
   

~ Helado de cucurucho / Ice cream cone

 

  

 

~ Helado artesano de mango / Mango artisanal ice cream

 
   
~ Helado artesano de chocolate con leche (130ml) / Chocolate and milk artisanal ice cream  
   

~ Helado artesano de tarta de queso / Cheese cake artisanal ice cream

 

  

 

~ Café Irlandés ( café, nata montada, whisky flambeado y canela) ) /
Iris coffee (coffee, whipped cream, flambéed whiskey and cinnamon)